Превод текста

Aladdin (OST) - Nie ma takich dwóch [Friend like Me] Лирицс транслатион то енглисх


English Align paragraphs


There Are No Such Two

A platoon of robbers stood with Alibaba
The sultan's wife doesn't sleep one night
And you have such good luck, you don't even know it yourself
A reliable power at your disposal
 
You have a ton of weapons, bro, that's a fact!
There is no forgiveness - you arouse fear around you
Fang, whistle and whistle - yoohoo!
And how? It's enough to rub the lamp, rach - ciach- ciach!
 
So:
My mighty lord
Speak while the will continues
I am here for every wish, mister
There are no two like one of myself
Because in life, like in a menu
You choose according to the menu
And you get in instantly, trust me
There are no two like one of myself
Yes, sir!
Something has, to be done now
You are the king and boss!
What you want, ask for it
Something for desert
Bachlava or sultan cream?
Should I incline heaven?
Do you prefer a treasure from underground?
You're lucky, that you met me
There are no two like one of myself
 
Can anyone do this?
Can anyone do that?
Can anyone do this with a snake backwards?
Can anyone do- FUUU!
Hey, look over here!
Can anyone do:
'Abracadabra, Master Lu!'
And then once - twice, erase the mark?
Well, why is your jaw dropping?
You want to see eyes, instead of these two zeroes
A guaranteed absolute miracle
A Jin became your ambassador's deputy today
I'd like to help you, just say what with
Don't be ashamed, I'm sure, that
Your list of wishes goes from here to China
It's enough to rub, for you to have what you want, so,
My mighty lord, I'm waiting three, two, one, start!
 
I will amaze you, you'll be convinced
There are no two anywhere
There are no two
There are no two anywhere
There are no
Two exactly like
One of myself!
 
There are no two like one of myself!
 


Још текстова песама из овог уметника: Aladdin (OST)

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.